Tout as an adjective

Tout always precedes and agrees in gender and number with the nouns it qualifies. 1 2

masculinetout [tu]tous [tu]
femininetoute [tut]toutes [tut]
  • Tout le temps et toute la journée, tous mes frères et toutes mes sœurs sont à la maison.
  • tout can qualify adjectives,
    • (possessive): Toute ma famille vit à Marseille. All my family lives in Marseille.
    • (demonstrative): Tous ces gens sont ici pour nous aider. All these people are here to help us.
  • tout le monde everyone (literally, all the world)
  • tout le reste all the rest
  • tout le secret the entire secret / tous les secrets all the secrets
  • toute la journée all day
  • à tout moment at any moment
  • tous les jours every day
  • en tout cas in any case (tout as an invariable adjective)

Tout as an adverb

tout is usually invariable:

  • Allez tout droit et tourner au feu rouge. Go straight on and turn at the traffic light.

If used with another adverb, tout means very or quite:

  • Je commence tout doucement à m’ennuyer. I’m very slowly getting bored.

common expressions in which tout is an adverb:

  • tout à fait absolutely
  • tout droit straight on
  • tout à l’heure later
  • tout de suite right away (de suite, an adverbial phrase)

Tout as a pronoun

Only three forms: tout, tous [tus] and toutes.

The singular pronoun means everything, anything, all, etc.

  • Tout est possible ! Everything/Anything is possible!
  • Les enfants sont tous dans la chambre. The children are all in the bedroom.
  • Les commandes sont toutes arrivées en retard. All the orders arrived late.
  • Les hommes sont tous pareils. [tus] Men are all the same.
    • vs. Tous les hommes sont pareils. [tu] All men are the same.
  • rien du tout nothing at all
  • C’est tout pour le moment. That’s all for now.

tout followed by a relative clause starting with que, add ce:

  • Tout ce que vous voulez Everything you want