Le passif
Formation
- Les gens l’aiment People love him. ➡ Il est aimé. He’s loved.
- Ils ont fermé le pont hier. ➡ Le pont a été fermé hier.
- Ils ont fermé la fenêtre. ➡ La fenêtre a été fermée.
- Le maire a fermé le pont. ➡ Le pont a été fermé par le maire.
- par is used for almost all verbs
- Le metteur en scène est respecté de tout le monde.
- de for those expressing a feeling or an emotion (aimer, respecter, admirer)
- or a state (entourer, couvrir, décorer)
- Le pont n’a pas été fermé.
- Est-ce que le pont a été fermé ?
- Le pont a-t-il été fermé ?
Use
with on
- Ici, on parle anglais
- On dit que …
with the pronominal verbs, formed with se
- Ce plat se mange chaud ou froid. This dish is eaten hot or cold.
- Les voitures neuves se vendent bien cette année. New cars are selling well this year.
- ça (or more formally, cela)
- Il est français. - Ça s’entend. He’s French. - You can hear it.
- Elle a très mal. - Cela se voit. She’s in great pain. - That’s obvious.
with c’est … qui (plural: ce cont … qui)
- Le rapport a été écrit par mon collègue allemand. ➡ C’est mon collègue allemand qui a écrit le rapport.
the passive cannot be used with an indirect object in French
workaround: use on
- On m’a envoyé un mail. I have been sent an email.
- On a répondu au mail. The email has been answered. (no direct object)
How to say actually in French
French Phrase | Meaning | Example Sentence |
---|---|---|
En fait | Actually / In fact | “En fait, je ne savais pas.” |
En réalité | In reality | “En réalité, c’est plus compliqué.” |
Vraiment | Really | “Il est vraiment très intelligent.” |
Effectivement | Indeed / Actually | “Effectivement, cela a du sens.” |
À vrai dire | To be honest / Actually | “À vrai dire, je préfère rester ici.” |
Pour être honnête | To be honest | “Pour être honnête, je ne suis pas sûr.” |
How to say anyways in French
French Phrase | Meaning | Example Sentence |
---|---|---|
De toute façon | Anyway / In any case | “De toute façon, nous devons y aller.” |
Quoi qu’il en soit | Whatever the case may be | “Quoi qu’il en soit, je suis content.” |
Bref | In short / Anyway | “Bref, c’était une belle soirée.” |
En tout cas | In any case | “En tout cas, je suis là pour vous aider.” |
Cela dit | That said | “Cela dit, je pense que nous devrions essayer.” |
Adverbs of time
Adverb | Meaning | Example Sentence |
---|---|---|
aujourd’hui | today | Aujourd’hui, il fait beau. (It is nice today.) |
demain | tomorrow | Demain, nous partirons en vacances. (Tomorrow, we will go on vacation.) |
hier | yesterday | Hier, j’ai vu un film. (Yesterday, I saw a movie.) |
après-demain | the day after tomorrow | Nous avons une réunion après-demain. (We have a meeting the day after tomorrow.) |
avant-hier | the day before yesterday | J’ai fini mon travail avant-hier. (I finished my work the day before yesterday.) |
maintenant | now | Je le fais maintenant. (I am doing it now.) |
tout de suite | right away | Viens ici tout de suite. (Come here right away.) |
bientôt | soon | Il reviendra bientôt. (He will come back soon.) |
tôt | early | Ils sont arrivés tôt. (They arrived early.) |
tard | late | Elle rentre toujours tard. (She always comes home late.) |
déjà | already | Il est déjà parti. (He has already left.) |
encore | still, again | Elle est encore là. (She is still here.) |
toujours | always | Il est toujours à l’heure. (He is always on time.) |
jamais | never | Je ne mange jamais de viande. (I never eat meat.) |
souvent | often | Nous allons souvent au cinéma. (We often go to the cinema.) |
rarement | rarely | Il sort rarement le soir. (He rarely goes out at night.) |
parfois | sometimes | Parfois, je lis avant de dormir. (Sometimes, I read before sleeping.) |
quelquefois | sometimes | Je vais quelquefois à la plage. (I sometimes go to the beach.) |
autrefois | formerly | Autrefois, c’était une ferme. (It was a farm formerly.) |
longtemps | for a long time | Elle a vécu ici longtemps. (She lived here for a long time.) |
récemment | recently | J’ai récemment appris la nouvelle. (I recently heard the news.) |
actuellement | currently | Il est actuellement en réunion. (He is currently in a meeting.) |
désormais | henceforth | Désormais, je ferai plus attention. (Henceforth, I will be more careful.) |
tantôt | soon, sometimes | Je vous verrai tantôt. (I will see you soon.) |
en ce moment | at this moment | Il dort en ce moment. (He is sleeping at this moment.) |
tout à l’heure | shortly, later | Je reviendrai tout à l’heure. (I will come back shortly.) |
d’abord | first | D’abord, nous allons manger. (First, we will eat.) |
ensuite | then | Ensuite, nous visiterons le musée. (Then, we will visit the museum.) |
puis | then | On ira au parc puis à la plage. (We will go to the park then to the beach.) |
finalement | finally | Finalement, il a accepté. (Finally, he agreed.) |
enfin | finally | Enfin, nous sommes arrivés. (Finally, we arrived.) |
Base and pronominal verbs with different meanings
Verb | Meanings | Example Sentences |
---|---|---|
appeler s’appeler | to call to be named | Je l’appelle tous les jours. (I call him every day.) Je m’appelle Jean. (My name is Jean.) |
apercevoir s’apercevoir de | to notice to realize | J’ai aperçu un oiseau rare. (I noticed a rare bird.) Je me suis aperçu de mon erreur. (I realized my mistake.) |
attendre s’attendre à | to wait to expect | J’attends le bus. (I am waiting for the bus.) Je m’attendais à une meilleure note. (I was expecting a better grade.) |
demander se demander | to ask to wonder | Il demande de l’aide. (He is asking for help.) Je me demande si c’est vrai. (I wonder if it’s true.) |
douter se douter de | to doubt to suspect | Je doute de sa sincérité. (I doubt his sincerity.) Je me doutais de quelque chose. (I suspected something.) |
ennuyer s’ennuyer | to bore, to annoy to be bored | Ce film m’ennuie. (This movie bores me.) Je m’ennuie à la maison. (I am bored at home.) |
entendre s’entendre avec | to hear to get along with | Je n’entends rien. (I can’t hear anything.) Je m’entends bien avec lui. (I get along well with him.) |
occuper s’occuper de | to occupy to take care of | Il occupe une grande maison. (He occupies a big house.) Je m’occupe des enfants. (I take care of the children.) |
passer se passer de | to pass to do without | Je passe devant l’école. (I pass by the school.) Je me passerai de dessert. (I will do without dessert.) |
rendre se rendre | to return, to give back to go, to surrender | Je rends le livre à la bibliothèque. (I return the book to the library.) Je me rends à Paris. (I am going to Paris.) Il s’est rendu à la police. (He surrendered to the police.) |
tromper se tromper | to deceive, to cheat to be mistaken | Il a trompé sa femme. (He cheated on his wife.) Je me suis trompé de chemin. (I took the wrong way.) |
trouver se trouver | to find to be located, to find oneself | J’ai trouvé mes clés. (I found my keys.) Je me trouve à Paris. (I am in Paris.) Il se trouve en difficulté. (He finds himself in trouble.) |
faire se faire | to do, to make to get oneself, to become, to be done/made | Je fais mes devoirs. (I do my homework.) Il s’est fait mal en tombant. (He hurt himself by falling.) Elle s’est fait des amis. (She made friends.) Cela se fait souvent ici. (This is often done here.) |
mettre se mettre | to put, to place to start, to begin, to place oneself | Je mets la table. (I set the table.) Elle se met à pleurer. (She starts to cry.) Il se met en colère. (He gets angry.) Les invités se sont mis à table. (The guests sat down at the table.) |
Proverbs
- Rira bien qui rira le dernier. He who laughs last laughs longest.
- Pierre qui roule n’amasse pas mousse. A rolling stone gathers no moss.
- À mauvais ouvrier point de bons outils. A bad workman always blames his tools.
- Tout ce qui brille n’est pas or. All that glitters is not gold.
- Mieux vaut tard que jamais. Better late than never.
- Il ne faut pas mettre tous ses œufs dans le même panier. Don’t put all your eggs in one (or the same) basket.
Vocabulaire
mots | explications |
---|---|
neuf | ADJ. new (FEM. neuve) / number nine - des chaussures neuves new shoes |
vendre | to sell - vendre quelque chose à quelqu’un to sell somebody something - se vendre to sell; to sell oneself |
actuel | present - à l’heure actuelle at the present time - actuellement at present (actuellement does not mean actually) |
humeur | mood - Il est de bonne humeur. He’s in a good mood. - Elle était de mauvaise humeur. She was in a bad mood. |
humour | humour - avoir de l’humour to have a sense of humour |
vivement | strongly |