tomber bien
- (applied to clothing / coat, skirt, etc). hang well.
- Prenez l’imperméable. Il est bien à votre taille, il tombe bien, et il vous va à merveille.
- By extension, the idiomatic meaning is to come at the right moment
- Ce chèque tombe bien: j’ai besoin d’argent. This cheque has arrived at just the right momment: I need cash.
- Ça tombe bien ! That’s convenient! / Great timing! The opposite: Ça tombe mal
un bon plan / une bonne affaire
- Tu es vraiment courageuse d’aller à la chasse aux bonnes affaires. You’re really brave to go bargain-hunting.
- Ce n’est pas une question de courage. Il y a des bons plans à saisir partout. It’s not a question of courage. There are good deals to be had (seized) everywhere.
quant à
regard as, as for
- Quant à lui, il n’est même pas venu. As for him, he never came.
This adverb is often used to stress a contrast, in which case it does not need to be translated.
- J’aime les sports mais mon mari, quant à lui, les hait. I love sports but my husband hates them.
falloir / il faut
falloir is an impersonal verb that expresses necessity or obligation. It is only used in third person singular impersonal expression il faut 1.
- il faut + verbe à l’infinitif. = il est nécessaire de, on doit
- Il faut respecter les lois.
- il faut que + subjonctif 2
- Il faut qu’elle parte maintenant. = Elle doit partir maintenant.
- il faut + objet + à quelqu’un
- Il me faut un stylo. = J’ai besoin d’un stylo.
Expressions 3
- ce qu’il faut what is needed, what it takes
- comme il faut properly, respectably
- Il faut ce qu’il faut (informal) You’ve got to do things right
- s’il le faut if (it’s) necessary
lequel
the masculine gender dominates the feminine
- J’hésite entre cette parka et cet imperméable. Lequel des deux me va le mieux ?
- Je peux vous montrer un passeport ou une carte d’identité. Lequel voulez-vous ?
aller bien
The usual preposition is à, so the pronoun is indirect.
- Cet imperméable bleu vous va très bien. That blue raincoat really suits you.
- La parka lui va bien. The parka suits him/her.
- Lequel des deux me va le mieux ? Which of the two suits me the best?
se trouver
- Location or Position: to be situated, to be located
- Où se trouve la poste ? Where is the post office?
- Nice se trouve dans le sud de la France. Nice is in the South of France.
- Où se trouve le rayon bricolage ? Where’s the DIY department?
- Coincidence or Happening to Be
- Il se trouve que… It happens that…
- Il se trouve que ce modèle est soldé à moins soixante pour cent aujourd’hui. It just so happens that this model is on sale at a sixty percent discount today.
Il n’en est pas question !
No way ! Absolutely not !
Voulez-vous travailler le week-end ? Do you want to work on the weekend?
Il n’en est pas question ! No way!
amener
to bring; to take
- Qu’est-ce qui t’amène ? What brings you here?
- Est-ce que je peux amener un ami ? Can I bring a friend?
- Cette route vous amène au village. This road takes you to the village.
Vocabulaire
mots | explications |
---|---|
le solde | être en solde to be reduced; les soldes the sales (reduced-price goods) ; un solde a balance (a remaining amount)- solder wind up or pay off a balance- soldé reduced in price / Cette veste est soldée à moins quinze pour cent. This vent is reduced by 15% in the sales. |
le besoin | need- avoir besoin de quelque chose to need something- J’ai besoin d’argent. I need some money. |
plan | un plan a map- un bon plan = une bonne affaire a good deal, bargain, (tourism) a top tip, recommendation- On est déjà vendredi ! Voici nos bons plans pour le weekend. It’s already Friday. Here are our top tips for the weekend. |
saisir | to take hold of- saisir l’occasion de faire quelque chose to seize the opportunity to do something |
le caleçon | boxer shorts |
haïr | to hate- je hais, tu hais, il/elle hait, nous haïssons, vous haïssez, ils/elles haïssent |
la pagaille | mess |
pire | worse- C’est encore pire qu’avant. It’s even worse than before. |
foule | la foule crowd |
quant à | as for, regarding |
mode | - la mode: (feminine) fashion- le mode: (masculine) le mode de vie the way of life |
peine | la peine trouble |
respirer | to breathe |
tellement | so- Benjamin est tellement gentil. Benjamin’s so nice.- Il travaille tellement. He works so hard. |
arrêter | to stop- arrêter de faire quelque chose to stop doing something |
râler | to groan |
tout le temps | all the time |
éventuellement | possibly |
la botte | boot |
l’imperméable | MASC. raincoat |
la merveille | marvel, wonder; à merveille perfectly, wonderfully |
fou | mad; FEM. folle |
la casquette | cap- avoir une double casquette to wear two hats |
décoré | decorated; past participle of décorer to decorate |
la plume | feather |
le bricolage | DIY- Elle aime le bricolage. She likes doing DIY.- un magasin de bricolage a DIY shop |
le rayon | shelf |
la lingerie | underwear (women’s) |