mots | explications |
---|---|
journée | day- la journée the day / toute la journée the whole day / Bonne journée Have a good day* for specific day, use le jour / le jour de mon mariage the day of my wedding |
rendez-vous | appointment- J’ai rendez-vous chez le coiffeur. I’ve got an appointment at the hairdresser’s.- prendre rendez-vous avec quelqu’un to make an appointment with somebodydate- Tu sors ce soir ? - Oui, j’ai un rendez-vous. Are you going out tonight? - Yes, I’ve got a date. |
de…à | from … to/till- de a à z from a to z- de neuf heures à dix heures from 9 until 10 o’clockdu…au / du lundi au jeudi |
à cause de | because of- Je suis puni à cause de toi. I’ve been punished because of you.- Je regrette : mai n’est pas possible, à cause de ponts. I’m sorry : May is not possible, because of the long weekends. |
emploi | use, job (masc. noun)- prêt à l’emploi ready for use- le mode d’emploi directions for use- un emploi du temps a timetable |
chargé | loaded, (emploi du temps, journée) busy, fullcharger, to load |
en vacances | on holiday |
en voyage | être en voyage to be on a journey, to be on a trip- Je suis en voyage au mois d’août. Je vais aux États-Unis. I’m travelling in August. I’m going to the United States.- bon voyage ! have a good trip! |
hors de question | out of the question- Il est hors de question que nous restions ici. It’s out of the question that we stay here. |
rentrée scolaire | back to school, the start of the new academic year- Un air de « rentrée scolaire » dans les écoles de l’Outaouais 1 |
déjà | alreadyJ’ai déjà fini. I’ve already finished. |
déjà-vu | déjà vu 2 (masc. noun)c’est du déjà-vu we’ve seen it all before |
stage | training course, work experiencestage de formation training course |
formation | training- la formation professionnelle vocational training- la formation continue continuing education |
chez | chez qn at sb’s house, at sb’s place- Je suis resté chez moi ce week-end. I stayed at home this weekend.- Ce n’est pas un bon mois : mes parents passent trois semaines chez nous. It’s not a good month: my parents are spending three weeks with us.at, to- chez le boulanger (situation) at the baker’s; (direction) to the baker’s- Il travaille chez Renault. He works for Renault. He works at Renault. |
au revoir | goodbye- Au revoir et bonne journée. Goodbye and have a good day. / Bonne journée à vous aussi. You have a good day too. |
18 Mon emploi du temps est très chargé
« Assimil French » Dix-huitième leçon - Prenons rendez-vous avec le banquier