entamer
to start
- Qui a entamé le gâteau ? Who’s started the cake?
- Enfin j’ai rencontré le guitariste Charlot, avec qui j’ai entamé ma brillante carrière. Finally I met the guitarist Charlot, with whom I started my brilliant career.
“Entamer” is primarily translated into English as “to begin,” “to start,” or “to initiate,” but it can also mean:
- To cut into or make the first cut (e.g., a loaf of bread or a cake)
- To broach or bring up a subject
- To diminish or reduce something
- To damage or impair
Usage and Examples
To begin or start: “Nous allons entamer les négociations.” (We are going to start the negotiations.)
To cut into: “Il a entamé le gâteau d’anniversaire.” (He cut into the birthday cake.)
To broach a subject: “Elle a entamé une discussion sur la politique.” (She broached a discussion about politics.)
To diminish or reduce: “Cette dépense va entamer nos économies.” (This expense will eat into our savings.)
To damage or impair: “Sa confiance a été entamée par cet échec.” (His confidence was damaged by this failure.)
Conjugation
The verb “entamer” is a regular -er verb, which means it follows the standard conjugation pattern for first group verbs in French.
For example, in the present tense:
- Je entame
- Tu entames
- Il/Elle/On entame
- Nous entamons
- Vous entamez
- Ils/Elles entament
Etymology
The word “entamer” comes from the Vulgar Latin “intaminare,” meaning “to touch” or “to violate,” which itself derives from the classical Latin “attaminare.”
longue de quatre décennies
lasting four decades, spanning four decades
- “Une carrière longue de quatre décennies” (A career spanning four decades)
- “Un mariage long de quatre décennies” (A marriage lasting four decades)
douter vs. se douter
- Je doute d’avoir dit exactement ça, mais je n’ai jamais douté de mon talent.
- Malgré trois excellents albums, elle a toujours douté de ses qualités de chanteuse.
- se douter de to suspect, guess something
- Je ne savais pas mais je m’en suis douté. I didn’t know but I suspected it.
- Je m’en doute ! I can imagine, I’m sure you do/are! (a rejoinder)
- Je m’en doutais ! I thought so!
aspect | douter | se douter |
---|---|---|
Meaning | To doubt, to be uncertain | To suspect, to reckon |
Usage | Expresses doubt or uncertainty | Expresses suspicion or intuition |
Grammatical construction | Regular verb | Pronominal (reflexive) verb |
Subjunctive usage | Often requires subjunctive, especially in affirmative sentences | Does not take the subjunctive |
Example | Je doute qu’il vienne (I doubt that he will come) | Je me doute qu’il va pleuvoir (I suspect it’s going to rain) |
Mood in example | Subjunctive | Indicative |
Negation | May or may not require subjunctive when negated, with subtle meaning differences | Follows regular negation rules for pronominal verbs |
Level of certainty | Expresses uncertainty | Expresses a level of certainty or strong suspicion |
douter
- Je doute de ses capacités.
- Elle doute que ce soit la bonne solution.
- Nous doutons de la véracité de cette histoire.
- Ne doutez pas de vous-même.
se douter
- Je me doutais que tu allais dire ça.
- Ils se doutent que quelque chose ne va pas.
- Elle s’en doutait depuis longtemps.
- Je me doute bien que ce n’est pas facile.
imaginées
The past participle behaves as an adjective and agrees with the direct object if it comes before the verb.
- J’ai fait un tas de choses que je n’aurais jamais imaginées. I’ve done a lot of things that I would never have imagined.
- Il a utilisé des mots que je n’aurais jamais imaginés. He used words that I never would have imagined.
pas seulement
not only
- Il faut dire que j’étais très fort dans toutes les matières, pas seulement la musique. It has to be said that I was very good at all subjects, not only music.
- Il est pas seulement intelligent, mais aussi très travailleur. He is not only intelligent, but also very hardworking.
- Elle parle pas seulement français, mais aussi anglais et espagnol. She speaks not only French, but also English and Spanish.
toucher à tout
(idiom) to try one’s hand at everything. “toucher à tout” is a rich expression that can describe a person’s curiosity, versatility, but also sometimes their lack of focus.
mettre vs. se mettre
- J’ai d’abord été pianiste et trompettiste avant de me mettre à chanter. I started out as a pianist and trumpet player before starting to sing.
- Nous allons nous mettre au travail demain, c’est promis. We’ll get down to work tomorrow, I promise.
Verb | Meaning | Example |
---|---|---|
mettre | To put/place, to wear, to set | Je mets le livre sur la table. |
se mettre | To start doing, to place oneself | Il se met à travailler. |
Vocabulaire
mots | explications |
---|---|
l’accord | agreement |
majeur | major être majeur to be 18 |
récompenser | to reward |
l’émission | programme - une émission de télévision a TV programme |
immense | huge |
le plaisir | pleasure - faire plaisir à quelqu’un to please somebody |
accueillir | to welcome |
la carrière | career |
longue | ADJ. long; FEM. |
décennie | decade |
recevoir | to receive |
décerner | to award |
ensemble | ADV. together; Noun, set, outfit, unity l’ensemble de the whole of |
eu | P.P. avoir - J’ai eu une bonne note. I got a good mark. - Vous avez eu une vie fabuleuse, n’est-ce pas ? You’ve had a fabulous life, haven’t you? |
accompli | P.P. accomplir to carry out, to accomplish, to fulfil |
autant | autant de so much, so many - autant que as much as, as many as |
malgré | prep. in spite of, despite |
passionnant | ADJ. fascinating |
mouvementé | ADJ. eventful |
tas | pile, heap - un tas de charbon a heap of coal - un tas de (figurative) loads of |
apprécier | to appreciate |
un pote (idiomatic noun) | a mate, a buddy |
fort | strong, good, loud - Il est très fort en espagnol. He’s very good at Spanish. |
matière | matter, material, subject - sans matières grasses fat-free |
gras | ADJ. FEM. grasse. fatty, greasy, oily |
l’armoire | FEM. wardrobe |
bosser | to work (informal) - bosser un examen to study for an exam |
le/la libraire | bookseller |
la librairie | bookshop - librairie does not mean library |
le maçon | builder |
l’électricien | electrician |
rencontrer | to meet - se rencontrer to meet - Ils se sont rencontrés il y a deux ans. They met two years ago. |
le/la pianiste | pianist |
trompettiste | trumpet player |
surdoué | highly gifted, exceptionally gifted |
obligé | obligatory - je suis obligé I have to - je suis bien obligé I really have to |
la confiance | trust, confidence - confiance en soi self-confidence - Elle manque de confiance en elle. She lacks self-confidence. |
soi | oneself - avoir confiance en soi to have confidence in oneself - rester chez soi to stay at home |
avouer | to admit |
confiant | confident |
contredire | to contradict |
Marcel Proust
- À la recherche du temps perdu
- la mémoire involontaire
- la madeleine de Proust
- le questionnaire de Proust